Wroclaw, overdekte markt

Samen met een gestilde trek, een tiental foto’s van het historische restaurant, verlaten we het restaurant met een enorme knoflookkegel. We worden er haast misselijk van en beginnen te dwalen door het park terug naar het Rynek. Met de zon op onze rug lopen we versufd wat rondjes tot we een groot industrieel pand in het vizier krijgen. Er staan allemaal reclame borden achter de ramen. Maar helaas hebben wij geen idee wat dit betekent, aangezien ons Poolse woordenschat niet verder reikt dan Vodka.

DSCN1542-001We steken de weg over en zwaaien een zware houten deur met een klein raampje open. Terwijl er 5 mensen langs ons heen haasten, komt er een klein dametje met een gigantisch boeket op ons aflopen. Ik houd de deur open voor het vrouwtje zodat ze er rustig doorheen kan lopen. Vervolgens legt ze haar bloemstuk neer en begint ze een hoop handgebaren te maken terwijl ze vlot in het Pools door ratelt. We gaan er maar vanuit dat ze ons bedankt en glimlachen lief haar kant uit.

Moving on voorbij de zware deur, blijken we op de overdekte markt in Wroclaw uitgekomen. Het doet me terugdenken aan een aflevering van Luke Nguyen in Vietnam. De markt daar was ook zo kleurrijk met een groot aanbod aan koopwaren.

DSCN1544-001De markt oogt knus terwijl het groot is opgezet. Van de slagershoek met ontlede kippen in de vitrines, kleurrijke groente- en fruitkramen, tot aan de bloemenafdeling met gigantische bloemstukken, tot de snoepkraam met honderd kleuren kauwgomballen, tot aan het gezelligste hoekje met bakbenodigdheden en kleine bakkerskraampjes. Alle koekjes waren stuk voor stuk schattig om te zien en voornamelijk gevuld met toffee, caramel, noten of room. Offcourse we had to try some en met name een typisch Pools koekje met maanzaad die gevuld is met bosbessen jam.

Wroclaw, backwards love bridge

DSC_0605-001Toeristen als we zijn, hebben we voor de trip het internet hier en daar afgespeurd over weetjes over Wroclaw. Geen nuttige weetjes over de openingstijden of de taal, maar van die fun facts die je per toeval weer tevoren weet te toveren. Zo ook met alle bruggen. De 12 eilanden van de stad Wroclaw worden allemaal aan elkaar verbonden door bruggen. Over die bruggen hebben we het een en ander gelezen.

Zo ook dat je over een blauwe brug, locatie helaas niet onthouden, achterstevoren over de brug moet lopen om al het leed van je geliefde te laten halen. At least, dat is wat wij ervan gemaakt hebben op één van de blauwe bruggen in de stad. Waar we voor de zekerheid van beide kanten achterstevoren overheen zijn gelopen. I mean, just to be sure right?

De beste brug die wij voor het experiment hebben uitgekozen, is net zoals Pont des Arts in Parijs versierd met slotjes van geliefdes. Dit was voor ons de main reason om dit tot de “backwards love bridge” te bestempelen. Plus dat we al een aantal rode bruggen voorbij waren en het geduld om die ene brug te vinden aan het opraken was.

DSC_0608-001Terwijl we in onze achterstevoren pogingen een paar toeristen van het trottoir hebben geduwd, gaan we vervolgens met een hugh flashback naar Parijs op de knieën om de namen op te slotjes te lezen. Allemaal gelukkige stelletjes die vast en zeker ook gestruikeld zijn over dezelfde hoge stoepranden as we did.

Wroclaw, Silesian food

What is it met eten in het buitenland. Waarom lijkt alles zo aantrekkelijk en is het aanbod veel groter dan in Nederland? Is dat omdat de bio producten en de gezondere alternatieven de ruimte van het snoepgoed over lijken te nemen? Or is it, omdat Nederland maar twee variaties aan kitkat lijkt te willen kennen en de andere 10 smaken niet wil introduceren?

I mean zelfs in Wroclaw te Polen. De laatste plek waarvan ik het had verwacht, was er een overvloed aan Nutella dips, Angrybird water flesjes, chips smaken, gevuld fruit bedekt met chocolade en Milka producten want seriously ze gingen van repen, knuffeltjes tot oplospoeder voor chocolate milk. Het ziet er allemaal zo gezellig uit. Ik moet eerlijk toegeven dat ik geen grote snoeperd ben en ik kan er ook niet van wakker liggen als de zure matjes zijn uitverkocht. Maar op mijn eigen manier loop ik while I’m abroad graag door de supermarktjes.

Uiteraard duik ik graag alle bakkerijtjes en lokale restaurantjes in. Zo ook op 1 van de 12 eilanden in Wroclaw, het eiland met de Kathedraal.

DSCN1541-001Nadat we alle pracht en praal van binnen bekeken hadden en zelfs een klim naar de toren gemaakt hebben, was het tijd voor de volgende proefronde. Onder een historisch gebouw waarvan we de oorsprong helaas niet konden achterhalen, vinden we een authentiek restaurant genaamd Lwia Brama. Het is gevestigd in de kelders en door de bakstenen muren heb je het gevoel alsof je in een ander tijdperk bent terecht gekomen. Op de kaart spotten we Silesian steak tartare en pompoen pasta. let’s order up.

Het bord ziet er verfijnd, authentiek en alhoewel het iets historisch uit ademt, heeft het ook een moderne touch. De smaak bepaal je zelf door desgewenst mosterd, knoflook, kruidenpasta, kaas en rozemarijn erdoorheen te mengen.

Autumn in Wroclaw

IMG_8113-001
Geef me een momentje in een park, tussen de kleurrijke herfstbladeren and I get carried away. I couldn’t resist not to jump. Ik kan me niet voorstellen dat iemand een hekel kan hebben aan de koudere seizoenen. I mean look at it, ieder seizoen heeft zijn schoonheid en zijn charmes. Het naar buiten gaan zonder jas in een comfi vest. Alle accessoires die je daarmee kan matchen. En de schoenen, menn de schoenen. Alles lijkt bij elkaar een reunie te zijn. Dit alles op één van de mooiste herfstdagen ooit in Wroclaw, Polen. YES, let’s celebrate autumn met een ultiem toeristisch kiekje.

Meesterlijk brood

Al haal je me jaren uit de bakkerij, al kleed je me in het mooiste jurkje met fabulous high heels en een matching clutch, ik blijf een banketbakker met hart en ziel. Mijn bakkende hart gaat sneller kloppen van ambacht. Of het nu een meesterlijk brood, kerststol, kunstwerk van een gebakje, kleurrijke macaron of een kennisoverdracht van een vakman is, mijn hart slaat ervan op hol. Toen ik erachter kwam dat er een boek van de meester Patissier én meester Boulanger Robèrt van Beckhoven uit zou komen, was ik dan ook madly enthusiastic.

DSC_0658-001Ik moet eerlijk toegeven dat ik de beste man niet ken op de manier waarop hij de laatste tijd bekend staat. Als het jurylid van Heel Holland Bakt. Cause to be honest, kan ik niet zo lang naar het programma kijken. En don’t get me wrong, het ligt wel en niet aan de deelnemers. Ik heb de recepten die al jarenlang bestaan en uit zijn gevonden door bakkers van destijds, op een hoog voetstuk geplaatst. Voor mij is het moeilijk om naar thuis bakkers te kijken die de meest geweldige creaties neer kunnen zetten en mij ook verrassen met hun eigen recepten. Maar die tegelijkertijd de kern van het bakken, de kern van het bakkersvak niet begrijpen. Om te zien hoe ze strugglen met de “simpele” tompouche en het hier en daar verprutsen, is gewoon niet mijn idea van ontspannen tv kijken. Nu moet je me niet afschrijven of bestempelen als omhoog gevallen snob die alles beter weet. But look at it from my point of view, als een groot liefhebber van ambacht. Door alle thuisbakkers en het steeds toenemende aantal daarvan, ben ik bang dat de vakmannen en vrouwen met een geschoolde achtergrond, bakkershart én historie verloren gaan. En vanuit die angst sluit ik mij soms af van alle thuis bakkers en voor hun enthousiasme.

Een van de vele gaven die je krijgt als bekende bakker, boulanger of patissier is het overdragen van kennis. Robèrt van Beckhoven schiet hiermee de pijl volledig in de roos. Hij draagt zijn kennis over in een boek dat geschikt is voor de thuisbakkers, waarin hij de sympathie voor het ambacht overbrengt, de technieken van een bakkerij en een keuken uitlegt als twee aparte werelden. Maar tegelijkertijd combineert hij die twee. Zijn boek is een meesterwerk, met een gelijknamige titel; Meesterlijk brood.

DSC_0625-001Het was ontroerend om te zien hoe trots Robèrt is op het nog meer opbloeiende nalatenschap van zijn vader, zijn prestaties, toekomstige plannen en hoe alles samen gaat komen in de KVL Leerfabriek. De betrokkenheid van Robèrt bij zijn geboorteplaats Oisterwijk en de keuze om de bakkerij op deze locatie te vestigen is bijzonder.

Ook tijdens de presentatie wist Robèrt van Beckhoven, hoewel hij zelf werd verrast door de aanwezigheid van Gijs Staverman, een overbrugging te maken van ambacht naar hobby. Of beter gezegd de voorliefde van het bakken. Hetgeen wat velen van de aanwezigen, Gijs Staverman de radio dj en vast ook en zeker de lezers van het boek met elkaar gemeen hebben. Bakken is een vak apart, maar een liefde voor velen. Dit was voor mij een eye opener. Een reden om alles vanuit een wijder perspectief te bekijken en daarvoor bedank ik Robèrt.

Gijs Staverman mocht als thuis bakker en naar aanleiding van het gezellige interview laatst, het eerste exemplaar van het boek overhandigen aan Robèrt. In het boek wordt er geduldig uitgelegd onder begeleiding van indrukwekkende foto´s waar je mee moet beginnen als je een brood wilt bakken. Iets wat misschien  bijzaak lijkt, but trust me het verandert het totale eindproduct. Bakken takes time.

DSC_0637-001Neem de tijd om het boek eens rustig door te lezen, voordat je vol enthousiasme naar de keuken gaat om je eerst brood uit het boek te gaan bakken. Cause I know you are going to! Trust me, ik heb zijn broodjes geproefd.
Waar brood bakken niet mijn sterkste kant was tijdens de opleiding, heeft dit boek mij toch weer gemotiveerd om ook die kant in mijzelf te triggeren en te trainen. And to be honest, met dit boek moet het lukken.

Wil jij meer info over alle bezigheden van Robèrt van Beckhoven of de tot standkoming van de bakkerij in de KVL leerfabriek, ga dan naar bijrobert.nl